Изучаем польский
Польский от A до Ź бесплатно

Урок 1 польского языка бесплатно

Содержание урока:

divider

Ударение в польском языке

Ударение в польском языке всегда падает на предпоследний слог (за некоторыми исключениями, которые не несут смыслоразличительной функции). Если количество слогов увеличивается, ударение перемещается. Это в значительной степени облегчает вашу задачу, и именно поэтому в текстах уроков ударение не проставлено. Помните об этом и не ошибайтесь в ударении, даже в случае совпадения в написании многих слов ударение в польском языке будет на предпоследнем слоге.

Например, по русски мы произносим кóмната (ударение на ó), а по польски komnáta (ударение на á).

Если количество слогов увеличивается, ударение перемещается.

Например: kobita – z kobietmi

Это главное, что нужно знать тем, кто начинает учиться разговаривать и читать на польском языке.

divider

Произношение звуков

Для того чтобы правильно произносить польские слова, необходимо запомнить, что все гласные звуки произносятся так, как они и написаны. Другими словами, слово «dorodny» не следует произносить как «дародны», то есть не нужно «акать».

divider

Польский алфавит

По правилам изучения иностранных языков, польский язык, как и любой другой, желательно начинать с ознакомления с алфавитом? С самого начала, вы должны знать какие буквы есть в польском языке и их произношение.

Первое, что необходимо понять при первом знакомстве с польским алфавитом его главную особенность – польский алфавит является смешанной комбинацией латинского алфавита и славянского языка. Другими словами, славянские звуки и звукосочетания описываются латиницей. Это связано с тем, что Польша приняла христианстово под эгидой Римской католической церкви, которая изъяснялась на латыне и употребляла латинский алфавит.

Ддя начинающих этой информации достаточно, поэтому без лишних предисловий давайте приступим к изучению.

В польском алфавите 32 буквы

Польский алфавит - буква a

Польский алфавит - буква ą

Польский алфавит - буква B-b

Польский алфавит - буква C-c

Польский алфавит - буква Ć ć

Польский алфавит - буква D d

Польский алфавит - буква E e

Польский алфавит - буква Ę ę

Польский алфавит - буква F f

Польский алфавит - буква G g

Польский алфавит - буква H h

Польский алфавит - буква I i

Польский алфавит - буква J j

Польский алфавит - буква K k

Польский алфавит - буква L l

Польский алфавит - буква Ł ł

Польский алфавит - буква Ł ł

Польский алфавит - буква N n

Польский алфавит - буква Ń ń

Польский алфавит - буква O o

Польский алфавит - буква Ó ó

Польский алфавит - буква P p

Польский алфавит - буква R r

Польский алфавит - буква S s

Польский алфавит - буква Ś ś

Польский алфавит - буква T t

Польский алфавит - буква U u

Польский алфавит - буква W w

Польский алфавит - буква Y y

Польский алфавит - буква Z z

Польский алфавит - буква Ż ż

Польский алфавит - буква Ź ź

Польский алфавит с произношением (видео)

А теперь посмотрите видео и ознакомьтесь с произношением букв польского алфавита

divider

Произношение польской буквы Ł

Большинство из начинающих, которые начинают изучать польский алфавит, спотыкаются на произношении буквы Ł.

Предлагаю послушать урок по произношению польской буквы Ł от польско-говорящего учителя.

Примечание. В данном видео речь идет о произношении двух польских букв Ł и L. Но для краткости я вырезал часть видео, в которой идется речь о произношении буквы L, так как она не предоставляет трудности для изучения. Текст переведен в доступном для понимания варианте!

Перевод текста видео

Здравствуйте. Без всяких предисловий перейду сразу к теме нашего видео. Хочу рассказать вам о двух польский буквах и о том, как они произносятся. Это буквы L и Ł. Начнем с той, которая вызывает больше всего затруднений для людей, приехавших в Польшу из стран, которые находятся восточнее от польской границы. У вас эта буква используется в тех же словах, что и у нас, но звучит несколько по-другому.

  • łódka – лодка
  • łyżka – ложка
  • szła – пошла

Некоторое время после второй мировой войны произношение этих букв было обязательным, но, со временем, большинство поляков постепенно перестало эти буквы произносить по правилам, за исключением жителей восточной и южной частей Польши. Хочется добавить, что правильному произношению этих букв также обучали артистов театров, в театральных школах.

В данный момент поляки произносят эти буквы несколько по другому, в несколько упрощенном варианте. Только губы участвуют в произношении этого звука. Забудьте об участии языка в произношении этого звука. Пускай он спокойно лежит себе на своем месте, не соприкасаясь с зубами. Другими словами, употребление языка абсолютно исключается в этом процессе. Только губами делайте букву У. Этот звук очень подобный гласной У, только произносится несколько иначе, так как Ł является полугласной буквой.

Приведу несколько примеров произношения и попрошу повторять за мной

Ładny – хороший

Если вам тяжело произнести этот звук, то скажите себе У, а после этого …łuża. Kałuża

Помните, язык при этом бездействует

Идут слова

  • kładę – они кладут
  • płaczę – они плачут
  • głowa – голова
  • słowo – слово
  • głupi – глупый
  • łódka – лодка
  • łyżka – ложка
  • szła – она шла

Хорошо, думаю, что понимаете. Дальнейшее зависит только от практики.

Ну, что же – это все что подготовил для вас на сегодня. До свидания

divider

Польские диграфы

Если говорить честно, то необходимо отметить, что в изучении алфавита польского языка нет никакой особой сложности. Главная неразбериха начинается тогда, когда при чтении мы встречаемся с двумя буквами, которые обозначают один звук. Данное буквосочетание называется – диграф и по ходу обучения встречаться с данными диграфами мы будем встречаться буквально на каждом шагу. Возьмем, к примеру, присутствие одного из диграфов "cz", в самом популярном польском приветствии "cześć" или же диграф "sz" в названии столицы Польши "Warszawa".

Но, для начинающих изучать польский язык, хочется сказать хорошую новость, таких буквосочетаний (диграфов) в польском языке совсем немного. Их всего семь, что не составит труда их запомнить:

Cz cz | Ch ch | Dz dz | Dź dź | Dż dż | Rz rz | Sz sz

 

польский диграф cz

польский диграф ch

польский диграф dz

польский диграф dź

польский диграф dź

польский диграф rz

польский диграф sz

Польские диграфы с произношением (видео)

А теперь посмотрите видео и ознакомьтесь с произношением польских диграфов

Помните! Все, что вы слышите в аудиоуроках, необходимо проговаривать вслух, вслед за диктором. При постоянной практике, в процессе изучения польского языка, произношение появится само по себе.

divider

Обозначение мягкости звуков

Но и это еще не все. В польском языке, как, вероятно, вы уже успели заметить, нет мягкого знака, а мягких звуков имеется довольно много. Каким же образом изображается в польском языке мягкость звуков? Для этого существует несколько способов.

Мягкость звуков. Способ 1

В случае, если перед мягким согласным звуком следует другой согласный звук, а также в конце слов используется черточка (kreska) над буквой. Таким образом возникли буквы, обозначающие мягкие звуки ś, ć, ń, ź, dź:

  • łoś – лось
  • śmiecie – мусор
  • ćma – тьма
  • żółć – желчь
  • woń – запах
  • koński – конский
  • źródlo – источник
  • rzeź – резня
  • dziś – сегодня
  • gwóźdź – гвоздь

divider

Мягкость звуков. Способ 2

Для обозначения мягкости используется буква i, которая ставится между согласной и гласными a, ą, e, ę, o, ó, u. Особого
знака для обозначения мягкости в этом случае не предусмотрено. Нахождение согласного звука перед i автоматически означает его мягкость:

  • biały – белый
  • piąty – пятый
  • wiele – много
  • piękny – прекрасный
  • wiosna – весна
  • wiór – стружка
  • biuro – бюро

divider

Мягкость звуков. Способ 3

3. В буквосочетании si буква s читается как ś [шь], в сочетании ci буква с читается как ć [ч], в сочетании zi буква z читается как ź [жь]:

  • siła – сила
  • cisza – тишина
  • zima – зима
  • sieć – сеть
  • ciemny – темный
  • ziemia – земля
  • siódmy – седьмой
  • zioło – зелье
  • ciało – тело
  • ziarno – зерно
  • działo – пушка
  • dziecko – ребенок

divider

Ассимиляция (оглушение) согласных звуков

Для польского языка, как и для русского, характерна ассимиляция (оглушение) согласных звуков. В конечной позиции звонкие согласные оглушаются:

  • grzyb – гриб
  • nóż – нож
  • krew – кровь
  • brzeg – берег

divider

Оглушение звуков rz, w

Характерным для польского языка является оглушение звуков rz, w после глухих согласных и переход их в ш, ф соответственно:

  • krzesło – стул
  • kwiat – цветок
  • trzeba – нужно
  • twardy – твердый
  • swój – свой
  • przyjaciel – приятель
  • Moskwa – Москва

divider

Варианты написания звуков

Особо внимательные ученики, наверное, заметили, что для обозначения некоторых звуков в польском языке имеется два варианта написания:

  • [у] – u, ó
  • [х] – h, ch
  • [ж] – rz, ż

divider

Ответ на этот вопрос дает историческая грамматика, курс которой читается в университетах для студентов-полонистов, то есть для тех людей, которые изучают польский язык профессионально. Для нас, достаточно на данном этапе овладения языком запомнить, что мы почти никогда не ошибемся в выборе того или иного варианта написания, если сравним соответствующие польские слова с русскими.

dividerВарианты написания ó

Буква ó встречается только в словах славянского происхождения. В соответствующих русских словах будет буква о:

  • góra – гора
  • róg – рог
  • domów – домов

divider

Варианты написания u

Если в польском слове пишется буква u, то в русском слове будет буква у:

  • burza – буря
  • trud – труд
  • krupa – крупа

divider

Вариант написания диграфа rz

Диграфу rz в русском языке соответствует мягкий р:

  • rzeka – река
  • krzyk – крик
  • orzeł – орел

divider

Вариант написания буквы ż

Букве ż соответствует буква ж:

  • żona – жена
  • żelazo – железо
  • drużyna – дружина

divider

Вариант написания диграфа ch

Диграфу ch соответствует в русских словах буква х:

  • duch – дух
  • mucha – муха
  • chata – хата

divider

Вариант написания буквы h

Букве h соответствует в русских словах г:

  • herb – герб
  • hamak  – гамак
  • hektar – гектар

divider

Написание букв Q q, V v, X x

Буквы Q q, V v, X x используются только для написания заимствованных слов, которые, как правило, пишутся так же, как они пишутся на языке оригинала:

  • quasi – почти,
  • taxi – такси,
  • veto – вето (запрет).

Иноязычные имена, фамилии, географические названия и некоторые термины транслитерируются, то есть пишутся с сохранением оригинального написания:

  • Voltaire – Вольтер,
  • Molière – Мольер,
  • Churchill – Черчилль,
  • Shaw – Шоу,
  • Goethe – Гёте,
  • Brückner – Брюкнер,
  • Velázquez – Веласкес,
  • Dvořak – Дворжак,
  • Chikago – Чикаго,
  • Vancouver – Ванкувер,
  • résumé – резюме,
  • vis-à-vis – визави,
  • rock-and-roll – рок-н-ролл,
  • judo – дзюдо,
  • hall – холл,
  • en face – анфас и т. д.

divider

Упражнения к первому уроку

1. Прочитайте следующие слова вслух, предварительно прослушав аудиозапись:

mama, mam, oko, kawa, waga, noga, hak, mak, tom, dom, rada, wada, buk, mag, pan, era, kto, okno, ona, tam, brat, sen, ucho, kocham, morze, szkoła, rzeka, każdy, rzecz, Puszkin, Helena, Warszawa, dzwonek, dźwig, Wołga, Wisła, las, poła, pola, siła, zima, ciemny, zielony, lato, lalka, biały, atłas, atlas, łaska, laska, góra, pióro, zjazd, Azja, Rosja, Turcja, komisja

2. Прочитайте слова потруднее:

mąż, są, wąski, gołąb, ząb, kąt, mądry, łąka, pstrąg, piszą, leżą, ręka, tęgi, język, mężny, proszę, zęby, ręcznik, męka, pięć, błękitny, ojczycna, drzwi, tłumacz, człowiek, grudzień, poniedziałek, młodzież, gwóźdź, kwiecień, drożdże, sierpień, wchodzić, szczotka, dżdżysty, puszcza, mężczyzna, szczyt, wyjeżdżać, chrząszcz, dżdżownica, Bydgoszcz, trzcina, szczaw, szczuć,
dziewiętnaście

3. Прочитайте, обращая внимание на твердость–мягкость произношения:

kasza – Kasia, żarna – ziarna, czy – ci, szczeka – śćieka, szczera – ściera, leszczy – leci, wołacz – wołać, łaska – laska, poła – pola, mech – miech, pasek – piasek

 

Помните! Все, что вы слышите в аудиоуроках, необходимо проговаривать вслух, вслед за диктором. При постоянной практике, в процессе изучения польского языка, произношение появится само по себе.

divider

 

Вы изучили Урок 1  Следующий Урок 2

 

divider 2

Главные разделы сайта

divider

Комментарии для сайта Cackle