Wolności nie można symulować.
Kto umiera z zachwytu, niech broni się przed zmartwychwstaniem.
Stanisław Jerzy Lec
Содержание урока:
- Обучающий аудиотекст с переводом;
- Словарь новых слов;
- Разбор текста;
- I спряжение глаголов (группа на -ną);
- II склонение имен существительных;
- Множественное число существительных II склонения;
- Склонение слов muzeum, liceum;
- Другие склонения;
- Упражнения;
Jemy śniadanie
Ewa obudziła się wcześnie, bo chce przygotować śniadanie.
Jest w kuchni, wyciągnęła z lodówki masło, jaja, ser, kiełbasę i inną żywność. Trzeba pokroić chleb, posmarować go masłem i zrobić kanapki. Szkoda tylko, że nie wie, co ich goście lubią jeść na śniadanie. Na razie postawiła na stole talerze, położyła obok widelce, noże, łyżki i łyżeczki, wyciągnęła z szuflady serwetki. Wchodzi Jan.
- Ewa: Kochanie, zobacz, czy nasi goście już się obudzili? Już prawie wszystko jest gotowe, woda w czajniku się gotuje, stół jest nakryty.
- Jan: Już nie śpią, a nawet zdążyli się wykąpać.
- Ewa: To krzyknij im, że czekamy na nich w kuchni.
- Jan: Dobrze, już idę po nich.
Po kilku minutach wchodzą Ania i Piotr, witają się z gospodarzami i siadają przy stole.
- Ania: Jaką macie ładną i dużą kuchnię. My mamy małą, ale też zawsze jemy śniadania w kuchni.
- Ewa: No właśnie, co chcecie do jedzenia? Proponuję kanapki i jaja sadzone lub gotowane. Czy nie za mało?
- Piotr: W sam raz. My z rana mało jemy, bo nam się nie chce wcześnie wstawać, żeby coś przygotować.
- Ania: Ja w ogóle co rano wypij am fi liżankę kawy i zjadam jabłko lub jakiś inny owoc. To mi wystarcza. Z rana nie mam apetytu.
- Jan: Ale może dzisiaj zrobisz wyjątek? Wszystko jest takie świeże i smaczne. Pieczywo jest nawet ciepłe.
- Piotr: Na pewno spróbuję wszystkiego po trochu, bo wszystko wygląda tak apetycznie. Zgadzam się też na jajecznicę.
- Ania: A ja bardzo chętnie zjem parę kanapek, lecz z jajecznicy na pewno rezygnuję. To dla mnie za dużo.
- Jan: Ja z kolei chcę jaja sadzone i bułkę z masłem. To wszystko.
- Ewa: A co będziecie pić? Mam duży wybór napojów. Jest herbata, kawa, mleko, woda mineralna, jogurty i sok pomarańczowy.
- Piotr: Chcę szklankę mocnej herbaty z cukrem i mlekiem.
- Ania: Ja wypiję filiżankę kawy bez cukru.
- Jan: A ja tradycyjnie napiję się gorącego mleka.
- Ewa: W porządku. Wszystko już jest na stole. Proszę się częstować, smacznego.
Wszyscy dziękują gospodyni i jedzą śniadanie. Jedzenie im bardzo smakuje. Kawa, zdaniem Ani, jest rewelacyjna, zaś świeże bułki i polska kiełbasa, zdaniem Piotra, są wspaniałe.
Помните! Все, что вы слышите в аудиоуроках, необходимо проговаривать вслух, вслед за диктором. При постоянной практике, в процессе изучения польского языка, произношение появится само по себе.
Новые слова из прослушанного текста
śniadanie – завтрак | gotować się – кипеть | po trochu – понемногу |
jeść śniadanie – завтракать | nakryty – накрытый | wyglądać – выглядеть |
obudzić się – проснуться | nawet – даже | apetycznie – аппетитно |
wcześnie – рано | zdążyć – успеть | zgadzać się – соглашаться |
przygotować – приготовить | wykąpać się – искупаться, помыться | jajecznica – яичница |
wyciągnąć – достать, вытащить | krzyknąć – крикнуть | lecz – но |
lodówka – холодильник | kilka – несколько | rezygnować – отказываться |
masło – масло | witać się – здороваться | za dużo – слишком много |
jajo – яйцо | siadać – садиться | z kolei – в свою очередь |
ser – сыр | zawsze – всегда | bułka – булка |
kiełbasa – колбаса | no właśnie – вот именно, кстати | na razie – пока |
żywność – еда, продукты питания | jedzenie – еда | wybór – выбор |
trzeba – нужно | proponować – предлагать | napój – напиток |
pokroić – нарезать | jaja sadzone – яичница | herbata – чай |
chleb – хлеб | jaja gotowane – вареные яйца | jogurt – йогурт |
posmarować – намазать | za mało – слишком мало | sok – сок |
kanapka – бутерброд | w sam raz – как раз | pomarańcza – апельсин |
szkoda – жаль | przygotować – приготовить | szklanka – стакан |
lubić – любить, нравиться | w ogóle – вообще | mocny – крепкий |
na razie – пока | co rano – каждое утро | cukier – сахар |
postawić – поставить | wypijać – выпивать | mleko – молоко |
położyć – положить | filiżanka – чашка | tradycyjnie – традиционно |
talerz – тарелка | kawa – кофе | gorący – горячий |
widelec – вилка | zjadać – съедать | w porządku – в порядке, хорошо |
nóż – нож | inny – другой | częstować się – угощаться |
łyżka – ложка (столовая) | owoc – фрукт | smacznego – приятного аппетита |
łyżeczka – ложка (чайная) | wystarczyć – хватить | dziękować – благодарить |
wyciągnąć – вытащить | z rana – с утра | jedzenie – еда, пища |
szuflada – ящик (выдвижной) | apetyt – аппетит | smakować – быть по вкусу |
serwetka – салфетка | dzisiaj – сегодня | zdanie – предложение |
kochany – любимый | wyjątek – исключение | zdaniem – по мнению |
zobaczyć – увидеть, посмотреть | świeży – свежий | rewelacyjny – восхитительный |
już – уже | smaczny – вкусный | świeży – свежий |
prawie – почти | pieczywo – хлебобулочные изделия | zaś – же |
gotowy – готовый | ciepły – теплый | wspaniały – великолепный |
woda – вода | na pewno – наверняка | |
czajnik – чайник | spróbować – попробовать |
>
Разбор текста
В польском языке нет отдельных глаголов «завтракать», «обедать», «ужинать». Вместо них используется конструкция «есть завтрак» (jeść śniadanie), «есть обед» (jeść obiad) и «есть ужин» (jeść kolację).
- co rano – каждое утро;
- co dzień – каждый день;
- co wieczór – каждый вечер;
- moim zdaniem – по моему мнению;
- twoim zdaniem – по твоему мнению;
- zdaniem brata – по мнению брата;
Kochanie – звательная форма существительного kochanie (любовь), частое используемое обращение друг к другу близких людей.
Вам уже встречалось и еще много раз встретится очень распространенное в польском языке чередование ó–o. Проще всего объяснить его правилом закрытого слога. Закрытым называется такой слог, который оканчивается на согласный, например:
- lód (лед);
- nóż (нож);
- ogród (сад, огород);
- pokój (комната, покой);
- sól (соль) и т. д.
Как только слог становится открытым, то есть оканчивается на гласный, происходит это чередование:
- lodu (льда);
- noża (ножа);
- ogrodu (сада)м
- pokoju (комнаты);
- soli (соли)
Все это касается не только существительных, но и других частей речи:
- mój – mojego (мой – моего);
- pomóc – pomogę (помочь – помогу)
Правда, и здесь не обходится без исключений, например:
- moc (мощь);
- młot (молот);
- noc (ночь) и др.
I спряжение глаголов (группа на -ną)
Глаголы I спряжения с суффиксом -ną в настоящем времени спрягаются по следующей модели:
Krzyknąć – крикнуть | ||
Ja | krzyknę | Я крикну |
Ty | krzykniesz | Ты крикнешь |
On / ona / ono | krzyknie | Он / она / оно крикнет |
My | krzykniemy | Мы крикнем |
Wy | krzykniecie | Вы крикните |
Oni / one | krzykną | Они крикнут |
Uśmiechnąć się – улыбаться | ||
Ja | uśmiechnę się | Я улыбнусь |
Ty | uśmiechniesz się | Ты улыбнешься |
On / ona / ono | uśmiechnie się | Он / она / оно улыбнется |
My | uśmiechniemy się | Мы улыбнемся |
Wy | uśmiechniecie się | Вы улыбнетесь |
Oni / one | uśmiechną się | Они улыбнутся |
К этому же типу спряжения относятся и глаголы (w)stać ((в)стать) и upaść (упасть), а также biec (бежать):
(w)stać – (в)стать | ||
Ja | wstanę | Я встану |
Ty | wstaniesz | Ты встанешь |
On / ona / ono | wstanie | Он / она / оно встанет |
My | wstaniemy | Мы встанем |
Wy | wstaniecie | Вы встанете |
Oni / one | wstaną | Они встанут |
Upaść – упасть | ||
Ja | upadnę | Я упаду |
Ty | upadniesz | Ты упадешь |
On / ona / ono | upadnie | Он / она / оно упадет |
My | upadniemy | Мы упадем |
Wy | upadniecie | Вы упадете |
Oni / one | upadną | Они упадут |
Biec – бежать | ||
Ja | biegnę | Я бегу |
Ty | biegniesz | Ты бежишь |
On / ona / ono | biegnie | Он / она / оно бежит |
My | biegniemy | Мы бежим |
Wy | biegniecie | Вы бежите |
Oni / one | biegną | Они бегут |
II склонение имен существительных
Ко II склонению относятся все существительные среднего рода, то есть на -о, -е (okno, biurko, pole, ubranie – одежда ), на -ę (imię – имя) и слова латинского происхождения на -um (muzeum – музей).
Имена существительные в польском языке имеют те же падежные формы, что и в русском языке, плюс, так называемая, звательная форма.
Вот образец склонения подобных слов в единственном числе:
Именительный | okno | pole | ubranie | biurko |
Родительный | okna | pola | ubrania | buirka |
Дательный | oknu | polu | ubraniu | biurku |
Винительный | okno | pole | ubranie | biurko |
Творительный | oknem | polem | ubraniem | biurkiem |
Предложный | o oknie | o polu | o ubraniu | o biurku |
Звательная форма | okno | pole | ubranie | biurko |
Окончания существительных II склонения в родительном, дательном, винительном, творительном и звательном падежах всегда одни и те же. Они соответствуют примерам, приведенным в образце склонения.
В творительном падеже, после основ, оканчивающихся на -k, -g, происходит смягчение основы, проявляющееся в появлении буквы i после k и g: biurko – biurkiem, tango – tangiem.
Некоторую сложность представляет собой предложный падеж. Слова, оканчивающиеся на -e, имеют в предложном падеже окончание -u (pole – o polu). Слова на -o (кроме слов с основой на -k, -g) имеют окончание -e, которое вызывает смягчение согласного основы и его чередование. Слова с основой на -k, -g имеют окончание -u: o biurku, o jabłku, o tangu.
В результате смягчения гласные чередуются следующим образом:
n-ń | r-rz | d-dź | t-ć | sł-sl | st-ść | |
Именительный | okno | metro | dyktando | palto | masło | miasto |
Предложный | o oknie | o metrze | o dyktandzie | o palcie | o maśle | o mieście |
В слове miasto происходит также чередование гласных -о/-e.
Множественное число существительных II склонения
Для всех склонений польских существительных во множественном числе звательная форма совпадает с именительным падежом. Именительный падеж существительных II склонения во множественном числе всегда имеет окончание -а, дательный всегда имеет окончание -om, винительный совпадает с именительным, творительный всегда имеет окончание -ami, а предложный – -ach.
Некоторую сложность представляет собой родительный падеж. Он не имеет окончаний. В этом падеже мы имеем дело с чистой основой: okna – okien, słowa – słów, pola – pól. Гласный о в закрытом слоге переходит в ó. В позиции между труднопроизносимыми согласными появляется беглое-е: biurko – biurek, jabłko – jabłek.
Именительный | okna | pola | ubrania | biurka |
Родительный | okien | pól | ubrań | biurek |
Дательный | oknom | polom | ubraniom | biurkom |
Винительный | okna | pola | ubrania | biurka |
Творительный | oknami | polami | ubraniami | biurkami |
Предложный | o oknach | o polach | o ubraniach | o biurkach |
Звательная форма | okna | pola | ubrania | biurka |
Слова на -ę (imię –имя, plemię – племя, siemię – семя и им подобные) склоняются, подобно их русским соответствиям, по следующему образцу:
Единственное число
Именительный | imię | plemię | siemię |
Родительный | imienia | plemienia | siemienia |
Дательный | imieniu | plemieniu | siemieniu |
Винительный | imię | plemię | siemię |
Творительный | imieniem | plemieniem | siemieniem |
Предложный | o imieniu | o plemieniu | o siemieniu |
Звательная форма | imię | plemię | siemię |
Множественное число
Именительный | imiona | plemiona | siemiona |
Родительный | imion | plemion | siemion |
Дательный | imionom | plemionom | siemionom |
Винительный | imiona | plemiona | siemiona |
Творительный | imionami | plemionami | siemionami |
Предложный | o imionach | o plemionach | o siemionach |
Звательная форма | imiona | plemiona | siemiona |
Склонение слов muzeum, liceum
Слова на -um (muzeum, liceum) в единственном числе не склоняются, а во множественном числе склоняются по первому склонению.
Единственное число
Именительный | muzeum | liceum | plenum |
Родительный | muzeum | liceum | plenum |
Дательный | muzeum | liceum | plenum |
Винительный | muzeum | liceum | plenum |
Творительный | muzeum | liceum | plenum |
Предложный | muzeum | liceum | plenum |
Звательная форма | muzeum | liceum | plenum |
Множественное число
Именительный | muzea | licea | plena |
Родительный | muzeów | liceów | plenów |
Дательный | muzeom | liceom | plenom |
Винительный | muzea | licea | plena |
Творительный | muzeami | liceami | plenami |
Предложный | o muzeach | o liceach | o plenach |
Звательная форма | muzea | licea | plena |
Другие склонения
Склонение имен прилагательных, местоименных прилагательных и порядковых числительных в среднем роде
А вот как склоняются в среднем роде имена прилагательные, местоименные прилагательные и порядковые числительные.
Единственное число:
Именительный | młode | wysokie | wasze | pierwsze |
Родительный | młodego | wysokiego | waszego | pierwszego |
Дательный | młodemu | wysokiemu | waszemu | pierwszemu |
Винительный | młode | wysokie | wasze | pierwsze |
Творительный | młodym | wysokim | waszym | pierwszym |
Предложный | o młodym | o wysokim | o waszym | o pierwszym |
Звательная форма | młode | wysokie | wasze | pierwsze |
Обратите внимание на то, что при всей схожести склонения польских и русских прилагательных, местоименных прилагательных и порядковых числительных в среднем роде, в польском языке, в отличие от русского, совпадают формы творительного и предложного падежей.
Множественное число:
Именительный | młode | wysokie | wasze | pierwsze |
Родительный | młodych | wysokich | waszego | pierwszych |
Дательный | młodym | wysokim | waszemu | pierwszym |
Винительный | młode | wysokie | wasze | pierwsze |
Творительный | młodymi | wysokimi | waszym | pierwszymi |
Предложный | o młodych | o wysokich | o waszym | o pierwszych |
Звательная форма | młode | wysokie | wasze | pierwsze |
В форме множественного числа в склонении подобных слов еще больше сходства с русским языком, чем даже в форме единственного числа.
Отдельно запомним спряжение глагола jeść (есть (кушать)) в настоящем времени:
Jeść – есть (кушать) | ||
Ja | jem | Я ем (кушаю) |
Ty | jesz | Ты ешь (кушаешь) |
On / ona / ono | je | Он / она / оно ест (кушает) |
My | jemy | Мы едим (кушаем) |
Wy | jecie | Вы едите (кушаете) |
Oni / one | jedzą | Они едят (кушают) |
Упражнения
1. Раскройте скобки и поставьте глаголы в соответствующую форму:
- Dokąd oni (biec)?
- Kiedy ty (krzyknąć), ja (przybiec — прибежать).
- Kto to (biec)?
- Ja boję się, że (upaść).
- My wam (uśmiechnąć się).
2. Поменяйте форму единственного числа существительных и глаголов на форму множественного числа:
- Jem smaczne jabłko.
- Masz ciekawe czasopismo (журнал).
- On jest w polu.
- Kupujesz nowe ubranie.
- Nie mam biurka.
- Nie znam waszego słowa.
- Ładne rosyjskie imię.
- Mam nowe mieszkanie.
- Nie mam nowego mieszkania.
3. Раскройте скобки, поставив существительные в соответствующую падежную форму:
- Nie piję (mleko).
- Gdzie jest (masło)?
- Gazeta leży na (biurko).
- Co jest pod (okno)?
- Co jest z twoim (auto)?
- Chcę kawy z (mleko).
- Mieszka za (miasto).
- Chcę pójść do (kino).
- Rozmawiamy o jego (mieszkanie) i (auto).
4. Переведите на польский язык:
- У моего брата есть квартира.
- На окне лежит книга.
- Ты пьешь молоко?
- Я хочу хлеба с маслом.
- Кто в поле?
- Он не знает варшавское метро (metro).
- Мы не понимаем ваших слов.
- Что лежит под письменным столом?
- Кто в автомобиле?
5. Переведите на русский язык:
- Kiedyś fortuna nam się uśmiechnie.
- Oni mają oryginalne i rzadkie imiona.
- Na tym polu rosną kwiaty.
- Dziś śniadanie składa się z jaj gotowanych, chleba, masła i białego sera.
- Czy pijesz kawę z mlekiem?
- Dlaczego tak biegniemy?
- Kiedy wstaniemy jutro, napijemy się dobrej herbaty.
- Oni nie jedzą tak wcześnie.
- Pod ich oknami rosną wysokie lipy.
Проверить себя вы можете здесь
Предыдущий Урок 6 Вы изучили Урок 7 Следующий Урок 8